Indo-European languages of Europe

Proto-Indo-European Language, Indo-European Languages & European Union Language Policy

Grammar

Wordpress Translation Plugin: ‘Indoeuropean Translator Widget’ - now also Swedish, Danish, Norwegian, Polish, Greek, Russian, Polish, Romanian, Finnish, Chinese, Japanese, Korean, …

June 6, 2008 by Indo-European

The latest upgrades are only available in the simpler Wordpress Translation Widget Plugin.

You can download it from the official Wordpress Plugin Repository site. New upgrades will automatically appear on your Wordpress blog dashboard.

As always, this widget plugin, when activated from the Design tab of your Wordpress blog dashboard, will put links - with the tag rel="nofollow", so that search engines don’t follow them - to automatic translations of that website by mainly Google Translation Engine language pairs, to and from (at least) all of these ones into each other, all in all 24×23 language pairs [more or less the number of language translations needed in the European Union...]

The widget offers translations from and into these languages:

English, German, French, Spanish, Italian, Portuguese, Dutch, Arabic, Bulgarian, Czech, Chinese (traditional and simplified), Danish, Greek, Croatian, Hindi, Korean, Japanese, Norwegian, Polish, Romanian, Russian, Swedish and Finnish.

For the latest changes in version 1.1.1 - following Google Translation Engine changes and improvements, you can visit the official release note.

Upgrades for the simple Wordpress plugin available in this blog are therefore discontinued not discontinued, due to the need expressed by some bloggers to have this simpler PHP code inserted in their themes, instead of the less flexible widget.

Thanks for the support.

Posted in English, Translation Software | No Comments »

New Version for Spanish Translation Plugin and Translator Widget Released

December 24, 2007 by Indo-European

I don’t have a lot of time to post content on this blog, but at least there are some other WordPress-based websites I have to care of, and they usually include some type of a modified WordPress Translation Plugin.

The Spanish-Catalan translator link didn’t work right, and because of that I substituted it for another translation engine; a Spanish-Galician translator engine has also been added to the plugin, both from the Translendium engine. These two modifications are released with the new Spanish Translator Plugins dnghu_es_h and dnghu_es_v.

Because I have more than 5 (and more than 10) WordPress sites, and because I am used to work with widgets, I’ve finally developed the plugin into an easy-to-install Indo-European Translator Widget, which is actually more of the same code. If you are more used to widgets, or if you don’t need/want to place the translation links outside the sidebar, or if you just like the plug-and-play advantages of widgets, this might be your best option.

(I’ve tried to create a plugin account at WordPress.org for the widget, because now it’s not only about 10 lines of code, and new releases might be for security risks or other bugs - however, three weeks after requesting it, I haven’t received permission yet; I guess I’ll wait a little more and then publish it on the web - I just don’t want to upload things twice, or work more than necessary :)

It might seem paradoxial, as I’ve changed the plugin for the widget on this site, whilst in the widget’s site I’ll probably use the plugin: it’s a question of advantage balancing - and, in this very case, of the WordPress themes I’m using for each site.

Indeed, it remains the simplest possible code a non-professional like me could write, so you’ll probably be  able to modify and customise it if and when you want ;-)

Posted in Translation Software | No Comments »

Wordpress Translation Plugin (Catalan, Polish, Ukrainian, Esperanto, etc.) - update v. 1.21 due to invalid XHTML code

July 18, 2007 by Indo-European

The new version 1.2 of the Wordpress Translation Plugin had some XHTML invalid code, namely some characters “&” instead of proper XHTML “&” in the new language pairs’ URLs, from some specific Automatic translators.

Thanks to Weakish Jlang for pointing out and solving this error.

Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Posted in Translation Software | No Comments »

Wordpress Translator Plugin, now version 1.2 in English and Spanish - inglés y español

July 16, 2007 by Indo-European

I’ve added some new pairs which seem to work well - but for the Thai version, which gives usually an error message.

Catalan and Polish languages are now translated automatically, as there is no need to copy and paste the text. New languages include Danish, Persian, Ukrainian, Indonesian, Malay, Thai, Hebrew, as well as experimental Latin and Esperanto options.

Remember you can ask for a translator that works with any language pair included in the English one, although some non-English alternatives include very (very) bad translations.

The Spanish version has been changed to include the Spanish-Catalan language pair, offered by Gencat.

The problem of non-English languages into other languages from InterTrans remains unsolved, as, when it deals with UTF-8, the output shows wrong character processing. If you have any idea on how to correct this (not including the changing of the character set…), please share!

Thanks to all for your comments and posts.

Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Posted in Conlang, English, Esperanto, Indo-European, Indo-European language, Language alternatives, Translation Software | No Comments »

Wordpress Translation Plugin v. 1.1, now also in Swedish-Svenska

June 21, 2007 by Indo-European

Thanks to George Joyce for the corrections about Araby and Farsi - version 1.1 includes the correct language name.

I’ve also added pairs for Swedish, but they are Tranexp-only, which in my opinion is worse than the usual Google -> Altavista solution which is used in other lesser supported languages like Spanish or Italian.

Also, there seems to be some problem in how Tranexp deals with UTF-8, as the output shows wrong character processing. If you have any idea on how to correct this (not including the changing of the character set…), please share!

Thanks to all for your comments and posts.

Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Posted in Translation Software | No Comments »

Wordpress 2.2 Translation Plugins: compatible Traducteur - Uebersetzer - Traductor - Traduttore - Tradutor - Vertaler

June 8, 2007 by Indo-European

Just a little post to answer some mails of those worried about the possible malfunctioning of the Translation plugin in Wordpress 2.2: It is so simple, that it didn’t need any change at all.

This blog is updated to WP-2.2, so if it works here, it should work everywhere.

Please remember I posted it here for you to have this simple utility - if you take a moment to read the code, you can see it is so easy that even I could write it…- , and that you can change and redistribute it freely, so (if possible) try first to answer your simple questions elsewhere.

It’s not that I don’t have the time to answer you all, but only that I’d rather dedicate every possible minute for our Indo-European Language Revival Project instead. Thank you for your understanding.

Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Posted in Translation Software | No Comments »

More Wordpress Translation Plugins: now also Traducteur - Uebersetzer - Traductor - Traduttore - Tradutor - Vertaler

February 16, 2007 by Indo-European

Although unrelated to my usual posts, I thought it interesting to announce here more language pairs for my very simple text-only Wordpress translator plugin.

These new plugins don’t support as many language pairs as the English one - due to limitations from Altavista and Tranexp translation engines -, but Google translator is able to translate already-translated-texts from Altavista, so you may find some new languages to translate into in this release.

Translations other than direct ones are indeed not clean, and thus not usually trustworthy; but, it’s the most I could achieve at present. If you have more ideas on how to improve it, either change it by yourself (remember it’s GPL) or contact me per email, or just leave a comment if something goes wrong.

Btw, I invite you to visit a new DNGHU site on Proto-Indo-European history and maps and also remember you that DNGHU is now a legal corporation (a non-profit Association) you can easily join, either as a person or as another national legal corporation if it has similar aims.

Technorati Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Posted in Dnghu, Translation Software | No Comments »